Expressing Manner, Location, and Orientation in Manner-only Motion Events in Turkish Sign Language
نویسنده
چکیده
The path and manner of objects in motion events have been studied in many languages. Previous research has focused on whether both path and manner are expressed in the main verb and whether manner can be omitted due to saliency, narrative style, or available linguistic constructions of a particular language. However, it is unknown to what extent language users express manner when it is salient and marked. Aiming to fill this gap, the present study asked how Turkish Sign Language (TİD) signers express location, orientation, and manner in a basic motion event including manner but not path. Eight TİD signers participated in an experiment and described what they saw in 34 brief videos to an addressee. Results showed a significant difference between expressions of location, orientation, and manner or leaving them ambiguous. While TİD signers encoded manners of motion obligatorily, they gave the locations of the objects more than their orientations. Thus, when manner is salient, it must be encoded regardless of language family or modality.
منابع مشابه
Ways of Crossing a Spatial Boundary in Typologically Distinct Languages
Expression of spatial motion shows wide variation as well as patterned regularities across the world’s languages (Talmy, 2000), and events involving the traversal of a spatial boundary impose the tightest typological constraints in the lexicalization of motion, providing a true test of cross-linguistic differences. Speakers of verb-framed languages are required by their language not to use mann...
متن کاملThe many ways to be located in French and Serbian : the role of fictive motion in the expression of static location
The general aim of this paper is to explore different ways of expressing static location in French and Serbian. Both languages use three main types of locative predicates : neutral verbs (e.g. FR. être ‘to be’), posture verbs (e.g. ENG. to sit, to lie, to stand) and verbs expressing fictive motion, i.e. verbs whose reference is to motion but which actually describe static situations (e.g. The r...
متن کاملDevelopment of cross-linguistic variation in speech and gesture: motion events in English and Turkish.
The way adults express manner and path components of a motion event varies across typologically different languages both in speech and cospeech gestures, showing that language specificity in event encoding influences gesture. The authors tracked when and how this multimodal cross-linguistic variation develops in children learning Turkish and English, 2 typologically distinct languages. They fou...
متن کاملThe Impact of Time on Predicate Forms in the Manual Modality: Signers, Homesigners, and Silent Gesturers
It is difficult to create spoken forms that can be understood on the spot. But the manual modality, in large part because of its iconic potential, allows us to construct forms that are immediately understood, thus requiring essentially no time to develop. This paper contrasts manual forms for actions produced over three time spans-by silent gesturers who are asked to invent gestures on the spot...
متن کاملMotion event expressions in language and gesture: Evidence from Persian
How do people conceptualize motion events and talk about them? The current study examines how gestural representations of motion events arise from linguistic expressions in Persian, which has characteristics of both Talmy’s satelliteand verb-framed languages. We examined native Persian speakers’ speech and gestures in describing 20 motion events. We focused on two motion event components: path ...
متن کامل